به گزارش صد کادو، جی کی یون _ مدیر مرکز ایران شناسی دانشگاه چین _ با تأکید بر این که من یک ایرانی هستم در چین، اظهار داشت: فرهنگ ایران از نظر من، خود فرهنگ چینی است در جای دیگر. ایران مرکز تمدن است و بسیاری مناطق دنیا همچون چین، تحت تأثیر فرهنگ ایران بوده اند.
به گزارش صد کادو به نقل از ایسنا، امیر رضائی پناه – دبیر نشست تخصصی «ایران و چین؛ ظرفیتهای فرهنگی و مبادلات تاریخی» که امروز – یکشنبه ۲۳ اردیبهشت – در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات برگزار شد ضمن اشاره به رویکرد دو کشور ایران و چین در فضای نظام بین الملل، از قرابت مفاهیم بنیادی فرهنگ این دو کشور سخن گفت و اظهار نمود: فضای نظام بین الملل همواره مبتنی بر قدرت بوده است. پس از جنگ جهانی دوم کم کم مفاهیم و ابعاد دیگری چون فرهنگ مورد توجه قرار گرفتند و امروز شاهد قدرتمند شدن نظریات فرهنگی و هویتی هستیم.
وی ادامه داد: اگر زمانی صحبت از قطب ها در نظام بین الملل بود، امروز از «مناطق» صحبت می شود که الزاماً نه جغرافیایی بلکه فرهنگی و هویتی هستند. ایران و چین دو کشوری هستند که مفهوم هژمون در نظام بین الملل را نمی پذیرند و به غیر از مناسباتی که در طول تاریخ داشته اند، عقلانیتی دارند که این دو را به هم نزدیک می کند.
این مدرس دانشگاه افزود: کانون فرهنگ چینی، مفهومی به نام همسازی و هارمونی است و کانون فرهنگ ایرانی هم مفهوم صلح است که خویش را در ادبیات، هنر و حتی علم ایرانی نشان داده است. این دو مفهوم در فرهنگ ایران و چین قرابت زیادی دارند که می تواند پیوندهای این دو کشور را هرچه بیشتر کند.
من یک ایرانی هستم در چین!
در ادامه جی کی یون – مدیر مرکز ایران شناسی دانشگاه چین، اظهار داشت: برادران و خواهران ایران عزیز! من پژوهشگر چینی نیستم، من یک ایرانی هستم در چین. شاید صورت من چینی باشد اما روح من ایرانی است. ۳۲ سال فرهنگ و تاریخ ایران را آموختم و شیفته اش شدم و در ذهن و روحم نفوذ کرد. هر بار که به ایران می آیم، بسیاری دانشگاهیان و ایرانی ها هوشمند را می بینم. فرهنگ ایران از نظر من، خود فرهنگ چینی است در جای دیگر.
سه مذهب ایرانی در چین
او افزود: ایران مرکز تمدن است و بسیاری مناطق دنیا همچون چین، تحت تاثیر فرهنگ ایران بوده اند. حتی سه مذهب ایرانی را در چین داریم. ما در تاریخ با هم برادر بوده ایم و کتاب های بسیاری در رابطه با فرهنگ و تمدن ایران در چین وجود دارند که محبوب هستند. ما ایران را برادر خود می دانیم. در حوزه سیاسی هم ما با هم برابر هستیم. جنگ ایران و عراق مانند جنگ ژاپن و چین است و همانطور که ملت ما یکپارچه در مقابل ژاپن جنیگید، در جنگ ایران و عراق هم، ایران تنها اما قدرتمند بود. با وجود خیلی از قومیت ها در ایران، کل کشور در این جنگ یکپارچه شدند تا دشمن را شکست دهند. جنگ ایران و عراق پیروزی بزرگی برای ایران بود و این به این معناست که ایران تمدن بسیار بزرگی است و هیچ دشمنی نمی تواند آنرا شکست دهد.
جی کی یون اضافه کرد: در این زمان ۳۲ سالی که با ایران آشنا شدم، این برای من سوال بود که چرا می گوییم در شرق آسیا، چین، ایرانی دیگر است و در غرب آسیا، ایران چین دیگر است. طی این مدت طولانی به این پرسش فکر کردم و به این نتیجه رسیدم که این واقعیتی درست است. چون در سالهای دور تمدن ایران و دین زرتشت در آن شکل گرفت. در چین هم تائوئیسم شکل گرفت. سپس در چین بودائیسم شکل گرفت که چینی ها آنرا بومی کردند و به بوردائیسم چینی تبدیل کردند. در ایران هم همزمان اسلام را پذیرفتند و دانشمندان و دانشوران زیادی در آن رشد کردند و اسلام را بومی و در سراسر دنیا ترویج کردند.
شباهت تاریخ مدرن ایران و چین
او ضمن اشاره به این که در تاریخ مدرن هم ایران و چین شبیه هم هستند، اظهار نمود: روسیه هم به چین و هم به ایران حمله کرد. همانطور که انگلیسی ها به هر دو کشور حمله کردند. از لحاظ موقعیت بین المللی هم موقعیت مشابهی را داریم. همانطور که ایرانی ها فرهنگ غربی و نظام های سیاسی را به فرهنگ بومی و محلی خودشان تبدیل کردند، چینی ها هم همین کار را کردند. ما هردو جمهوری چین و جمهوری اسلامی هستیم. ازاین رو ما نظام، ایده ها و تکنولوژی غربی را وارد کردیم اما آنها را بومی سازی کردیم.
این استاد دانشکده تاریخ و فرهنگ دانشگاه جنوب غربی چین، تصریح کرد: ایران و چین همینطور در ارتباط با مدرنیزه شدن و تجدد در دوران جدید هم شبیه هم هستند. ما اشتراکات بسیاری داریم. ما قومی به نام قوم «خویی» داریم که پدرانشان از ایران هستند. همینطور تبتی ها که از ایرانی ها باستان هستند و مردم چین همچنان به یاد می آورند فرهنگ عمیق ایران و تأثیری که بر این کشور داشته اند را به یاد می آورند.
جی کی یون – مدیر مرکز ایران شناسی دانشگاه چین
منبع: صد کادو
categories & tags
In جشن, جشنواره, کادو, هدیه
By ارتباطات, فرهنگ, كتاب, مدرن